The “names” on the ancient Greek vases are there for everyone to see, but only the Scythic speaking people can read the hidden message of these scytales! What a revealing name! that goes unnoticed by scientists for two and a half thousand years.The small cup from Corinth (1883 or earlier), now in Paris, Louvre MNC 332, has these “names” added to the boxing scene:
ϜΙΟΚΕ ΠΥΚΤΑ ΦΕΥΓΕ, which reads: VÍ'Ó Ki E'-BUKTA FÉ' VéGE
> Víjó (vívó) ki elbukta fél vége. (The fighter, who lost it, fears his end.)



CONTENTS Amazons & Scythians 'Nonsense Inscriptions'?! Making Sense Etruscan=Hungarian Cretan Hieroglyphs Linear A Sundry MY HUNGARIAN PAGES
   
 

Cretan Hieroglyphs

To read hieroglyphic writings one doesn't need any higher education than to read any other writing. Of course, there are some principles and rules to master, but they are simple rules. Literacy started when resourceful men, their inherited capability to recognise an object by the similarity to its drawing, combined this with similarly sounding words to the name of that object. For example, by the drawing of a palm we write down the similar sounding plum word (similar here stands for 'has the same consonantal frame').

The essence of hieroglyphic writing is in the rebus principle by which an easily recognisable object's name stands for a similarly sounding but hard to draw word.

The Cretan hieroglyphic writing is an organic writing system. The texts are compiled in such manner, that by naming loudly the picture elements in row, everybody could understand its message. This is a strictly consonantal writing taken down by small recognisable pictures, called hieroglyphs. The vowels can be changed to the need of developing the train of thought contained in the consonantal frames.

From the above said follows that any hieroglyphic writing can be read only in its original language, which has to be a linear one, in which always the last word or suffix determines the role of all previous words in the sentence. Magyar is such a language, probably the only one, so ...




The Phistos Disc in Retro

With these retrograde readings we can really appreciate the masterpiece of the scribe. In ten different reading directions, stamping 242 impressions of the 45 hieroglyphic seals, the scribe set up 826 words in meaningful sentences on a palm-size disc is a remarkable achievement by all means. To write down this same text in today's Magyar spelling we needed 5123 letters. The Phaistos disc is an all-time high record!

Read more...
Keywords : Phaisztoszi korong, Faisztoszi diszk, Krétai képírás, képjelek


Date: 13.07.11. Author: Mihaly Mellar  Printable version     Send it to your friend!     Comment the article!  


The Phaistos Disc's Readings

The shorter is an unknown writing the harder is to decipher. It is especially hard when a lot of signs turns up just once in the text. On the Phaistos disc out of the 45 signs 9 are such hapaxes. This data is taken as fact by everybody, but the appearance is deceptive. The disc can be read in both directions, so the hapaxes are included into at least two different readings. On top of that, the text, divided into fields, makes up a multiple acrostics. The ten different reading directions provide as many checks on the phonetic values of some signs. The figuring out this multiply interwoven lattice-work of reading directions guided the scribe in choosing the right hieroglyphs. As we can see he made a perfect selection.

Read more...
Keywords : Phaistos disc/disk, decipherment, Cretan hieroglyphs


Date: 13.07.11. Author: Mihaly Mellar  Printable version     Send it to your friend!     Comment the article!  


 
    


The Scythian language resurrects as Scythic-Hun-Magyar.

(Mellar)



Creation Time: 0.01 mp 
 HOME PAGE
 RELATED SITES
 VISITORS BOOK

Onsite search


User name:

Password:


REGISTRATION

The Scythian language resurrects as Scythic-Hun-Magyar.


(Mellar)




Storage/server

Unsoft.hu

Contacts

Letter to the webmaster


  GONDOLGOK
  ELTÉVEDT IDŐSZÁMÍTÁS új
  ELTÉVEDT IDŐSZÁMÍTÁS régi
  források
  www.kisbiro.hu: Közhírré tétetik!
  Szekeres Anna Fotó
  Mocsáry Évelőkertészet
  Mlinkó István Általános Iskola, Eger
  Elektro-Tec, Gyöngyös
  Ősmagyar nyelvek
  Eurochess - ONLINE SAKKISKOLA
  Meglátások
  Boricsev Oleg
  Mellár Mihály: Atlantisz - hol volt, hol nem volt
  Szekeres Sándor: Munkahelyek és a népességcsökkenés
  A gyöngyösi Ringsted utca oldala
  Évelő növények, évelő virágok
  UNIX-időbélyeg kiszámítása
  Szekeres Sándor: Egyszerű játékok a sakktáblán
  Szkíta Főnix
  The Scythian Phoenix
  Eurochess - ONLINE CHESS SCHOOL
  Chess Quotes
  Laws of Chess
  Chess piece names
  Sakk aranyszabályok
  PGN Specification and Implementation Guide
  PGN kódok jelentése (ENG/HUN)
  Chess Glossary
  Sakk kifejezések szótára
  Sakkfigurák nevei más nyelveken


You are the
161701th
visitor here,
today's 19th,
The number of visitors for this month is
4160th
At this moment 0
registered users and
15 guests are reading us.
Welcome to the site!

The number of visitors to the site so far is 161701 .

There are 6 registered users.
The visitors did post 2 comments to the topics of 1 forums.

The last 5 users were:
SzekeresS
aurigas
decoder
aries
Scott