The Scythian language resurrects as Scythic-Hun-Magyar.
The Etruscan language is studied by no mean scholars, but if someone would like to dig a bit deeper into the basics of Etruscology one would find oneself in shifting sand. Even the reading of the inscriptions is questionable, as there are no word dividers, only occasional prosodic breath or morpho-grammatical unit dividers, and very often only the consonantal frame of the word is marked. But this doesn't seem to baffle the researchers. Without establishing the spelling rules or writing method, they translate the texts, compile dictionaries, in which not just the meaning of the words, but even their existence is questionable. They write grammas not knowing where one word ends and the other starts!
In the followings I present a simple to follow writing method, the defective notation of vowels and with its help I transcribe/transliterate the Etruscan texts to current spelling rules, making them readable and understandable, without any farther grammatical gizmos, for all those who speak the language. For those who don't, there is an English translation of these very edifying and arresting texts, free of false scientific constructions. I have applied this method of transliteration first to the three longest texts and as it came through perfectly well, I went on and cannot stop wandering, text after text, how divers and quaint the masterly framed epitaphs and other short inscription can be.